L'AGGIORNAMNTO DEL TRADUTTORE INTERPRETE

Si tratta di un periodico professionale IATI a carattere internazionale per l’aggiornamento dei traduttori interpreti, utile a tutti gli operatori e futuri operatori del settore, oltre ad essere obbligatorio per il rinnovo annuale della validità legale dei titoli per esercitare la professione del traduttore/interprete (legge 4/2013 art.5 comma 1 sub e).

L’AGGIORNAMENTO Del Traduttore InterpretePUBBLICAZIONE TESTI DEI LETTORI

è proposto in abbonamento annuale (due uscite Marzo e Ottobre) al costo di 60 euro e rappresenta un’esclusiva opportunità di formazione e approfondimento.

 

 

 

RUBRICHE
1.  English law;
 2. Professionisti per legge;
 3. Tecniche traduttive;
 4. I consigli del revisore;
 5.
Speciale Simona
 6. Focus sulla professione;
 7. Let’s talk business;
 8. Medicine as a specialty;
 9. Legally speaking; 
 10.
Pagine di francese tedesco.
 11. Esercitazioni pratiche di traduzione;


PUBBLICAZIONE TESTI DEI LETTORI
I lettori interessati alla pubblicazione di un loro testo per condividere le proprie esperienze professionali possono inviarlo via email a direzione@centroculturaleinternazionale.com 
I testi ricevuti, anche se pubblicati, non vengono emunerati.  
I CONSIGLI DEL REVISORE
Per la Rubrica di domande e risposte tra revisore e traduttore, i lettori possono inviare le proprie domande al seguente indirizzo di posta elettronica: iati@centroculturaleinternazionale.com 
Risponderemo direttamente sulla rubrica I Consigli del Revisore per argomenti che rivestono carattere di interesse generale oppure privatamente se il quesito è personale o riservato.

 

 

ABBONAMENTI: Si possono abbonare tutti, docenti, studenti, professionisti, scuole, aziende, librerie, ecc.

ABBONAMENTI SPECIALI: IATI propone la formula 9+1 (per ogni 9 abbonamenti se ne riceve 1 gratuito).
Per ulteriori info mailto: segreteria@centroculturaleinternazionale.com oppure 
Tel. 338.1031204, Simona Viappiani.